Tusanaje | Cosas que me explica mi madre: Nán tìtóu
2794
post-template-default,single,single-post,postid-2794,single-format-standard,wp-featherlight-captions,ajax_fade,page_not_loaded,,qode_grid_1300,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-10.1.2,wpb-js-composer js-comp-ver-5.1,vc_responsive
 

Cosas que me explica mi madre: Nán tìtóu

Cosas que me explica mi madre: Nán tìtóu

难剃头

難剃頭

 

Cuando se dice de alguien que es difícil cortarle el pelo (nán tì tóu), me explica mi madre, lo que se quiere decir es que esa persona es difícil de contentar. Mi padre nos oye y protesta porque, dice, ya no quedan peluquerías de caballeros en el barrio. «¡Ahora son unisex, las peluqueras son todas mujeres y no saben cortarme el pelo!». Nán tì tóu, dice mi madre.

(Publicado originalmente en Venga la vida, Radio Nacional de España, el 17 de febrero de 2019)

No Comments

Post A Comment