"Dublin Core:Creator","Dublin Core:Contributor","Dublin Core:Title","Dublin Core:Alternative Title","Dublin Core:Is Part Of","Dublin Core:Date","Dublin Core:Date Issued","Dublin Core:Publisher","Dublin Core:Abstract","Dublin Core:Table Of Contents","Dublin Core:Subject","Dublin Core:Spatial Coverage","Dublin Core:Temporal Coverage","Dublin Core:Extent","Dublin Core:Type","Dublin Core:Language","Dublin Core:Access Rights","Dublin Core:License","Dublin Core:Relation","Dublin Core:Identifier","Dublin Core:Bibliographic Citation","Dublin Core:Source","Dublin Core:Rights","Dublin Core:Format","Dublin Core:Date Created","Dublin Core:Description","Dublin Core:Coverage","Dublin Core:Date Available","Dublin Core:Date Submitted","Dublin Core:Date Accepted","Dublin Core:Date Modified","Dublin Core:Date Valid","Dublin Core:Date Copyrighted","Dublin Core:Conforms To","Dublin Core:Has Format","Dublin Core:Has Part","Dublin Core:Has Version","Dublin Core:Is Format Of","Dublin Core:Is Referenced By","Dublin Core:Is Replaced By","Dublin Core:Is Required By","Dublin Core:Is Version Of","Dublin Core:Replaces","Dublin Core:References","Dublin Core:Requires","Dublin Core:Medium","Dublin Core:Accrual Method","Dublin Core:Accrual Periodicity","Dublin Core:Accrual Policy","Dublin Core:Audience","Dublin Core:Audience Education Level","Dublin Core:Mediator","Dublin Core:Provenance","Dublin Core:Instructional Method","Dublin Core:Rights Holder","Item Type Metadata:Text","Item Type Metadata:Duration","Item Type Metadata:Producer","Item Type Metadata:Director","Item Type Metadata:Duración","Item Type Metadata:Participantes","Item Type Metadata:Moderador","Item Type Metadata:Lugar de nacimiento","Item Type Metadata:Título o grado","Item Type Metadata:Institución de formación","Item Type Metadata:Actividad artística","Item Type Metadata:Área de investigación","Item Type Metadata:Otros perfiles","Item Type Metadata:Fecha de última actualización","Item Type Metadata:Fecha del evento","Item Type Metadata:Tipo de obra creativa","Item Type Metadata:Lugar del evento","Item Type Metadata:Ver video","Item Type Metadata:Notas","Item Type Metadata:Nombre alternativo de autor","Item Type Metadata:Nombre del evento","Item Type Metadata:Tipo de evento académico","Item Type Metadata:Día de publicación","Item Type Metadata:Generación","Item Type Metadata:Áreas de investigación sobre las comunidades chinas","Item Type Metadata:Código ORCID","Item Type Metadata:Scopus Author ID","Item Type Metadata:Otros perfiles académicos","Item Type Metadata:Exhibe su obra artística en","Item Type Metadata:Tipo de perfil","Item Type Metadata:Gestión cultural","Item Type Metadata:Annotated Region","Item Type Metadata:Ponentes","Item Type Metadata:Artículos en Tusanaje","Item Type Metadata:Reconocimientos","Item Type Metadata:Entrevistador","Item Type Metadata:Fecha de la entrevista","Item Type Metadata:Testimoniante","Item Type Metadata:Generación del testimoniante","Item Type Metadata:Lugar de origen del testimoniante","Item Type Metadata:Lugar de residencia del testimoniante","Item Type Metadata:Transcripción","Item Type Metadata:Versión del testimonio","Item Type Metadata:Registre sus apellidos y nombres","Item Type Metadata:Seleccione licencia de uso","Item Type Metadata:Contenido","Item Type Metadata:Contribución","Item Type Metadata:Exhibicion","Item Type Metadata:Multimedia","Item Type Metadata:Institución archivística","Item Type Metadata:Fondo","Item Type Metadata:Serie","Item Type Metadata:Subserie","Item Type Metadata:Ubicación topográfica","Item Type Metadata:Catalogación","Item Type Metadata:Productor","Item Type Metadata:Pensamientos","Item Type Metadata:ISBN",Miscellaneous:Miscellaneous,tags,file,itemType,collection,public,featured "Paroy Villafuerte, Gonzalo ",,"Los otros en el discurso. Construcciones y transformaciones discursivas en torno al inmigrante chino (Lima, 1849-1900)","The others in the speech. Constructions and discursive transformations around the Chinese immigrant (Lima, 1849-1900)",,,2016,,"Reconstruye y analiza la dinámica de los discursos en torno al inmigrante chino y sus diferentes alteridades en los años 1849 a 1900 en Lima. Reconoce las diferentes alteridades que se generan sobre los chinos. Identifica a los voceros e instituciones que difunden los discursos. Identifica las argumentaciones de exclusión de los inmigrantes chinos. Sistematiza los discursos en etapas tentativas para comprender su dinámica. Analiza los discursos de inclusión de los inmigrantes chinos, así como sus argumentos. Identifica y analiza las primeras alteridades hacia los inmigrantes chinos, las luchas discursivas que se suscitan al definir a los miembros de la comunidad china y la transformación del discurso que tenía a los chinos como actores centrales. Plantea la siguiente hipótesis: el discurso hegemónico antichino a lo largo del siglo XIX, bajo una dinámica propia que seguía a las nuevas interacciones de alteridad y a la cada vez más notoria participación de los inmigrantes chinos en la cultura limeña, y ciertos discursos disidentes, se renueva, se transforma y se actualiza con las nuevas teorías de exclusión y desigualdad generando una común exclusión y desigualdad entre chinos y limeños.",,"Representaciones sociales",Perú,"Siglo XIX","260 p.",Tesis,spa,info:eu-repo/semantics/openAccess,"Licencia Creative Commons Reconocimiento-No comercial-Compartir 4.0 Internacional (CC BY-NC-SA 4.0)",https://hdl.handle.net/20.500.12672/5091,306,"Paroy, G. (2016). Los otros en el discurso. Construcciones y transformaciones discursivas en torno al inmigrante chino (Lima, 1849-1900). Tesis para optar el título de Licenciado en Historia. Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Escuela Académico Profesional de Historia, Lima, Perú.",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Texto completo",,,,,,,,,,,,,,"Discurso antichino,Inmigración china,Otredad,Perú,Racismo",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/1/306/2016_Paroy_Gonzalo_construcciones_discursivas_inmigrante_tesis.pdf,,"Inmigración y comunidad china en Perú",1,0 "Wong Kcomt, Julia ",,"Un vaso de leche fría para el rapsoda",,,,2016,Celacanto,,,"Literatura tusán",,,"35 p.",Libro,spa,,,,,"Wong, J. (2016). Un vaso de leche fría para el rapsoda. Lima: Celacanto.",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"La catalogación de esta publicación se realizó en el marco del proyecto Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes. Proyecto ganador de Estímulos Económicos para la Cultura 2022. Concurso Nacional de Proyectos para la Promoción de Libros y Autores Peruanos en Medios Digitales. Ministerio de Cultura del Perú",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ficha bibliográfica",,,,,,,,,,,,978-612-46738-9-4,,"Cuentos,Estímulos Mincul,Literatura tusán,Poemario,Poesía",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/494/2016_Portada_juliawong_vasolechefria.jpg,Libros,"Literatura tusán",1,0 "Lozano Achuy, Vedrino",,"El hacedor de lluvia",,,,2016,Summa,"En el prólogo el poeta y editor Harold Alva dice: “Tengo la sensación que Vedrino Lozano necesitó volver a su tierra (Tarapoto) para cerrar un ciclo. El hacedor de lluvia es un libro de profunda poesía que pone los puntos sobre las íes a lo que el autor inició con ‘Bálsamo de cenizas’, hace quince años, cuando apenas frisaba los 19. (…) el viaje con el ayahuaska, la incorporación de dialectos amazónicos, la fauna con la que sostiene a sus personajes, son los recursos con los que Lozano, a sus 35 años, ha logrado construir un libro sagrado.” Vedrino, ciertamente, nos trae poemas que nacen de la experiencia sublime de habitar los ríos, el monte y la selva amazónica. Hay un anhelo de transmitir la sabiduría milenaria, sus tradiciones, pero también de conectarse libremente con ese mundo interior, lo cual lo logra poéticamente a través de la memoria familiar, de personajes familiares y de los habitantes no solo humanos (el hombre pájaro, el katawa, los abuelos, Guillermo, Berenice). En apenas catorce poemas logra situarnos en este viaje de búsqueda, encuentros y entrega principalmente a la naturaleza. “Imagino que debe dolerte mucho el corazón/ ahora que los hombres han olvidado quién eres”, nos dice en uno de los primeros poemas, iniciando así el despojamiento necesario de lo perentorio, para ir luego adentrándose en lo esencial. “Domestícame para ser uno con el sol”, dice la voz poética y utópica de este hacedor de lluvia, de agua regenerativa, de vida y esplendor. Vedrino nos presenta un libro que nos remite a voces como la de Josemári Recalde, con Libro del Sol, o de las prosas de César Calvo, por nombrar a autores de la urbe que, en su tiempo, se conectaron con el mundo selvático.(Fuente: Miguel Ildefonso. Nido de palabras, 2016)","Hombre pájaro -- Invocación -- Katawa -- Caminos -- Travesía del vidente -- Cantos -- A la memoria de J.G.R -- Guillermo -- Elilia -- Alba -- Visión -- Rayuela -- Berenice -- El hacedor de lluvia","Literatura tusán",,,,Libro,spa,,,,,"Lozano, V (2016). El hacedor de lluvia. Lima: Summa.",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"La catalogación de esta publicación se realizó en el marco del proyecto Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes. Proyecto ganador de Estímulos Económicos para la Cultura 2022. Concurso Nacional de Proyectos para la Promoción de Libros y Autores Peruanos en Medios Digitales. Ministerio de Cultura del Perú",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ficha bibliográfica",,,,,,,,,,,,,,"Estímulos Mincul,Literatura tusán,Poemario,Poesía",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/430/2016_Portada_vedrino_hacedorlluvia.jpg,Libros,"Literatura tusán",1,0 "Li Mau, Roger",,"El sabor de la cuchipanda ",,"El parque lector",,2016,"Editora El Óvalo","Roger Li Mau escribe su propia travesía inspirada en el dantesco pasaje de Alighieri, pero con un estilo sutil, que emana de su amor verdadero, juvenil y de primera vista: Luciola. Plasma en su relato, un alegre y optimista pasaje a la hilaridad. Presenta una serie de relatos cortos donde aparecen nombres conocidos en Chepén como ""Nicotina"" Arisnabarreta, Muñoz Puglisevich y otros personajes. Lo más trascendental es su lenguaje, sencillo, culterano y alegre, que hace ver la vida y el más allá, como un paso imbuido de sarcasmo y jocosidad. (Adaptado del prólogo de Juan Pablo Odar)","I Libro. La comedia divina: Guía para las almas distraídas -- La rebelión de los ángeles -- El diablo que perdió sus cuernos -- Paco en el Purgatorio -- Satárito vuelve al Infierno -- Aventuras del arcángel Rafael en la Tierra -- Abaddón, de ángel a demonio -- Mefistófeles seduce a Faustino -- ¡Hasta que por fin llegó San Pedro! -- Santa Rosita y su tocaya limeña | II Libro. Versos libres | III Libro. Hojas secas que el viento se las llevó. Relatos cortos: La visita de un viejo amigo -- Un viejo terco y feliz -- Mis hermanos ausentes -- Guardia nocturna --Vidas paralelas -- La procesión -- La radionovela de la pensión -- Narraciones humorísticas: El burro Oswaldo 103 -- El año nuevo una vieja historia -- El magnetismo personal -- Eso que llamamos amor -- Los negativos -- Viejas notas periodísticas: Yo bloqueo, tú dinamitas -- Semilla de maldad -- La libertad de prensa -- Ecología de la injusticia -- Mi primer ingreso -- La balanza","Literatura tusán",,,"130 p. ",Libro,spa,,,,,"Li, R. (2016). El sabor de la cuchipanda. Trujillo: Editora El Óvalo. ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"La catalogación de esta publicación se realizó en el marco del proyecto Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes. Proyecto ganador de Estímulos Económicos para la Cultura 2022. Concurso Nacional de Proyectos para la Promoción de Libros y Autores Peruanos en Medios Digitales. Ministerio de Cultura del Perú",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ficha bibliográfica",,,,,,,,,,,,,,"Cuentos,Estímulos Mincul,Literatura tusán,Narrativa",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/418/2016_Portada_rogerlimau_cuchipanda.jpeg,Libros,"Literatura tusán",1,0 "Verástegui Peláez, Enrique ",,"Diario de viaje: Arequipa",,"Colección de textos Investigaciones literarias, 03",,2016,"Cascahuesos Editores ",,"Uno: Todos los caminos son flechas | Dos: 1, 2, 3, 4, 5 | Colofón: Arequipa, fabulosa","Literatura tusán",,,"55 p.",Libro,spa,,,,,"Verástegui, E. (2016). Diario de viaje: Arequipa. Lima: Cascahuesos Editores.",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"La catalogación de esta publicación se realizó en el marco del proyecto Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes. Proyecto ganador de Estímulos Económicos para la Cultura 2022. Concurso Nacional de Proyectos para la Promoción de Libros y Autores Peruanos en Medios Digitales. Ministerio de Cultura del Perú",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Ficha bibliográfica",,,,,,,,,,,,,,"Diarios personales,Estímulos Mincul,Libros de viajes,Literatura tusán",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/381/2016_Portada_verastegui_arequipa.jpg,Libros,"Literatura tusán",1,0 "Soto Quiros, Ronald",,"El contrato Quirós-Sing (1917): un episodio de prejuicios raciales y de reivindicación de los chinos en Costa Rica","The contract Quiros-Sing (1917): an episode of racial prejudice and vindication of the Chinese in Costa Rica","Revista Estudios, núm. 33",,2016,,"El presente estudio tiene como objetivo el análisis de los discursos que se dieron en torno a un contrato para la producción de arroz en Costa Rica y que pretendía traer agricultores chinos al país en una época en la cual estos inmigrantes tenían prohibida la entrada al territorio costarricense. El trabajo pretende emplear el debate legislativo en torno a esta contratación como una muestra para analizar la retórica utilizada en contra y a favor de los inmigración china y de la llamada “raza amarilla” especialmente en el seno de la clase política costarricense durante estas primeras décadas del siglo XX. El objetivo general del enfoque es poder evidenciar que no existía un discurso homogéneo sobre el tema étnico-racial en la Costa Rica de ese período.",,"Sentimiento antichino","Costa Rica","Siglo XX","62 p.","Artículo académico",spa,info:eu-repo/semantics/openAccess,"Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Costa Rica (CC BY-NC-SA 3.0 CR)",https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/estudios/article/view/27404,298,"Soto, R. (2016). El contrato Quirós-Sing (1917): un episodio de prejuicios raciales y de reivindicación de los chinos en Costa Rica. Revista Estudios, (33), 1-62 pp.",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Texto completo",,,,,,,,,"De La Cruz La Serna, Malory (Descripción)",,,,,"Actividades económicas,Costa Rica,Discursos,Inmigración china,Prejuicios",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/26/298/2016_Soto_Ronald_prejucios_reinvindicacion_CostaRica_articulo.pdf,"Artículos académicos","Inmigración y comunidad china en Latinoamérica y España",1,0 "Chen Sui, Susan",,"Impacto de la relación con China para Costa Rica","The impact of Costa Rica’s relationship with China","Revista Estudios, núm. 33",,2016,,"Muestra una breve reseña histórica de la inmigración china en Costa Rica, para ubicar el contexto socio histórico de la comunidad china establecida en el país, para luego entrar a analizar las razones del establecimiento de relaciones políticas entre Costa Rica y China en el año 2007. Ocho años de este hecho, permite realizar un alto en el camino y analizar los beneficios y ventajas para Costa Rica de esta relación, que incluye datos de inmigración, balance comercial, inversión extranjera y turismo. Los resultados muestran que la mayoría de las variables analizadas tienen un comportamiento de crecimiento. La presencia de chinos en Costa Rica data de los años 1850, lo que muestra una relación de más de un siglo y medio de intercambios socioculturales y económicos. La cultura china se ha mezclado con la cultura costarricense y muchas familias son descendientes de esta mezcla étnica que ha traído beneficios al país.",,"Chinos -- Costa Rica","Costa Rica","Siglo XXI","32 p.","Artículo académico",spa,info:eu-repo/semantics/openAccess,"Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Costa Rica (CC BY-NC-SA 3.0 CR)",https://revistas.ucr.ac.cr/index.php/estudios/article/view/27409,261,"Chen, S. (2016). Impacto de la relación con China para Costa Rica. Revista Estudios, (33), 930-962 pp.",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Texto completo",,,,,,,,,"De La Cruz La Serna, Malory (Descripción)",,,,,"Actividades económicas,Costa Rica,Inmigración china,Relaciones diplomáticas",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/26/261/2016_Chen_Susan_inmigracion_costarica_relaciones_articulo.pdf,"Artículos académicos","Inmigración y comunidad china en Latinoamérica y España",1,0 "Situ, Miguel",,"Acerca de la producción historiográfica sobre la migración china en el Perú","About the Historiographic Production on Chinese Migration in Peru","Summa Humanitatis, vol. 8, núm. 2",,2016,,"Realiza una revisión de la bibliografía producida por autores peruanos acerca de la migración china en el Perú. Intenta periodizar y ubicar a los autores de acuerdo a su concepción y su metodología. Para su elaboración, el autor se inspiró en el artículo de Isabelle Lausent- Herrera “Les Chinois du Pérou: Publications et recherches péruviennes” (1877-1994) aparecido en la Revue Bibliographique de Sinologie en 1994. Esta investigadora de origen francés, ha cubierto los diferentes aspectos de la inmigración china en el Perú y su copiosa producción no ha tenido la debida difusión. Lausent ha establecido hitos en el impulso de la investigación relacionada, al plantear nuevas líneas de trabajo desde la publicación de su tesis “Pequeña propiedad, poder y economía de mercado: Acos valle de Chancay” en 1983 por el IEP. ",,Historiografía,Perú,"Siglo XIX","26 p.","Artículo académico",spa,info:eu-repo/semantics/openAccess,"Reconocimiento 4.0 Internacional (CC BY 4.0)",http://revistas.pucp.edu.pe/index.php/summa_humanitatis/article/view/15157,,"Situ, M. (2016). Acerca de la producción historiográfica sobre la migración china en el Perú. Summa Humanitatis, 8 (2), 36-61.",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Texto completo",,,,,,,,,,,,,,"Historiografía,Inmigración china,Perú",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/1/122/2016_Situ_Miguel_historiografia_inmigracion_articulo.pdf,"Artículos académicos","Inmigración y comunidad china en Perú",1,0 "Grimson, Alejandro",,"Las organizaciones de inmigrantes chinos en Argentina","Chinese Immigrant Organizations in Argentina","Migración y Desarrollo, vol. 14, núm. 26",,2016,,"Este estudio está enfocado en las organizaciones de inmigrantes chinos en Argentina por tipo de organización, por grupo migratorio, por tipo de actividades desarrolladas (culturales, religiosas, deportivas, económicas...), por vínculos con China, entre otros aspectos. La migración desde Taiwán se intensificó en los años setenta y ochenta, mientras que la proveniente de China continental se acrecentó en las décadas posteriores. Al 2016 prevalece una fuerte tendencia de inserción económica y laboral de los inmigrantes en un nicho específico: los supermercados. Esta actividad ha planteado una dispersión territorial de los migrantes que tienden a residir cerca de su zona de trabajo. La inmigración china en Argentina presenta varias peculiaridades. Es una inmigración más nueva que en Estados Unidos, en la cual hay un peso relativo muy relevante de Taiwán, mucho más pequeña en términos demográficos, más dispersa en la ciudad, muy distante de su país de origen en términos geográficos y en un contexto económico con menor capacidad de ahorro en dólares. Todos estos factores plantean una cierta limitación del desarrollo del transnacionalismo. Sin embargo, hay indicios claros de un transnacionalismo incipiente.",,"Sociedades chinas",Argentina,"Siglo XX","49 p.","Artículo académico",spa,info:eu-repo/semantics/openAccess,"Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Argentina (CC BY-NC-SA 2.5 AR)",http://hdl.handle.net/11336/106720,,"Grimson, A., Ng, G. & Denardi, L. (2016). Las organizaciones de inmigrantes chinos en Argentina. Migración y desarrollo, 14(26), 25-73.",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Argentina,Comercios,Idioma chino,Negocios,Sociedades chinas,Transnacionalismo",http://www.tusanaje.org/biblioteca/files/original/26/119/2016_Grisom_Ng_Denardi_organizaciones_argentina_articulo.pdf,"Artículos académicos","Inmigración y comunidad china en Latinoamérica y España",1,0 "Instituto Confucio",,"Conferencias del mes: año 2012 ",,,,2016,"Editorial Universitaria","El Instituto Confucio de la Universidad de la Habana impartió conferencias mensuales durante el año 2012 sobre temas relacionados con la cultura China. Los textos de las conferencias son compilados en el presente libro y abordan principalmente estudios sobre inmigración china, formación de la comunidad china en Cuba y el impacto de la Revolución cubana, recuperación y reanimación de la costumbres y tradiciones chinas, recuperación de patrimonio cultural tangible del barrio chino de La Habana, medios de comunicación como revistas, periódicos y programas radiales de la comunidad china, así como sus prácticas culinarias y presencia de características chinas en las artes plásticas de Cuba. ","