<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/202">
    <dcterms:title><![CDATA[Alberto Chang Diaz]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Retratos">Retratos</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mestizaje">Mestizaje</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ancianos">Ancianos</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Alberto Chang Diaz (陳光) muestra un documento personal junto a un carné de un familiar. Fue retratada  por el fotógrafo documental Pok Chi Lau 劉博智 en Cuba en el año 2019. Su fotografía forma parte de la serie fotográfica Chinos cubanos concebida por el autor para mostrar los rostros multirraciales de los chinos cubanos y la relación filial con sus ancestros chinos.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Lau%2C+Pok+Chi">Lau, Pok Chi</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2019">2019</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[info:eu-repo/semantics/openAccess]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[<a href="https://rightsstatements.org/page/InC-EDU/1.0/" target="_blank" rel="noopener">Rights Statements Protegido por derecho de autor - Uso educativo permitido</a>]]></dcterms:license>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=70&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Serie+fotogr%C3%A1fica+Chinos+cubanos+%28Pok+Chi+Lau%29">Serie fotográfica Chinos cubanos (Pok Chi Lau)</a>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Imagen">Imagen</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Fotograf%C3%ADa">Fotografía</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[202]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:spatial><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=81&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Cuba">Cuba</a>]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=82&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Siglo+XXI">Siglo XXI</a>]]></dcterms:temporal>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/438">
    <dcterms:title><![CDATA[Alrisha]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+tus%C3%A1n">Literatura tusán</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Autores+tusanes">Autores tusanes</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+peruana">Literatura peruana</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Poes%C3%ADa+peruana">Poesía peruana</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Mujeres+en+la+literatura">Mujeres en la literatura</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[&quot;Es tarea ardua definir Alrisha. Como su autora, se trata de un libro múltiple que no encierra un mundo, sino todos los mundos que habita Sui Yun, como poeta, como ciudadana, como observadora del mundo, en fin, como individuo que se siente apenas un elemento del universo. En ese sentido, este libro no nos ofrece la voz de la autora, sino sus diversas voces.&quot; (Fuente: Julio Mendivil)]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[Alrisha --  Németon --  Big Bang --  Saudade --  Soñando como pez en posición final --  Imperturbable cosmos --  El tigre shipibo --  Hommage to Finn McCumail --  Soldat am Meer -- Heroé frente al mar --  Estudiando el Universo --  Pastel chino --  Poema al abuelo --  El emigrante --  No te atrevas a llorar --  Saddle in the wind --  Cuchita en aprietos -- El beneplácito de la monja --  Ensayos: La literatura y yo --  Sobre la traducción --  El erotismo --  Apéndice: Disertación sobre Rosa fálica / por Ramón Mujica Pinilla --  Cruce cultural de la poeta Sui-Yun / por Wolf-Dietrich.]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Sui+Yun">Sui Yun</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[El Verso Azul]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2018">2018</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:extent><![CDATA[116 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Libro">Libro</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Sui Yun (2018). Alrisha. Lima: El Verso Azul.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/247">
    <dcterms:title><![CDATA[Análisis de la comunicación intercultural sobre la inmigración china en Barcelona]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Analysis of intercultural communication on Chinese immigration in Barcelona]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Emigraci%C3%B3n+e+inmigraci%C3%B3n+--+Espa%C3%B1a">Emigración e inmigración -- España</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chinos+--+Espa%C3%B1a">Chinos -- España</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Comunicaci%C3%B3n+intercultural">Comunicación intercultural</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Intercambio+cultural">Intercambio cultural</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Integraci%C3%B3n+social">Integración social</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Religi%C3%B3n">Religión</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Datos+estad%C3%ADsticos">Datos estadísticos</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Analiza la comunicación intercultural de la migración china en Barcelona, ​​construyendo un soporte teórico entre la migración y la comunicación, investigando las características de comunicación a través de las teorías. Se presenta principalmente cuatros aspectos para investigar el fenómeno social de los chinos que emigran en Barcelona. En primer lugar, se lleva a cabo un análisis de la asimetría y el cambio sobre el intercambio cultural entre China y Barcelona. En segundo Lugar, se explica la colisión cultural y qué opinan los chinos al emigrar a Barcelona. En tercer Lugar, cómo la cultura china puede influir y cambiar el entorno social y cultural de Barcelona. En cuarto Lugar, se estudia cómo la religión es un obstáculo importante en la innovación cultural. La migración es una manera más profunda del intercambio cultural de la humanidad, también es una forma muy eficaz de comunicar la cultura y la información intercultural. La migración puede formar una nueva cultura que es completamente diferente de la cultura original de la migración.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Huang%2C+Xueting">Huang, Xueting</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universitat Autònoma de Barcelona]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2015">2015</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[info:eu-repo/semantics/openAccess]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.ca" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 (CC BY-NC-ND 3.0)</a>]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[<script>
				var options = {
					attributes: {
						rel: 'nofollow', 
						title: ''
					}, 
					format: {
						url: function (value) {
							return value
						}
					},
					ignoreTags: ['a'],
					validate: {
						url: function (value) {
							return value;
						}
					}
				};
				var str = 'https://ddd.uab.cat/record/138605';
				document.write(linkifyHtml(str, options));
			</script>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:extent><![CDATA[81 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tesis">Tesis</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[247]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Huang, X. (2015). Análisis de la comunicación intercultural sobre la inmigración china en Barcelona. Tesis para optar grado de Máster oficial de Investigación en Comunicación y Periodismo. Departamento de Periodismo y de Ciencias de la Comunicación, Universitat Autònoma de Barcelona, Barcelona, España.]]></dcterms:bibliographicCitation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=81&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espa%C3%B1a">España</a>]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=82&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Siglo+XXI">Siglo XXI</a>]]></dcterms:temporal>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/293">
    <dcterms:title><![CDATA[Análisis de la traducción español-chino de los documentos en ámbito sanitario para la comunidad china en Madrid: el caso de los folletos sanitarios]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Analysis of the Spanish-Chinese translation of health documents for the Chinese community in Madrid: the case of health brochures]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Comunicaci%C3%B3n+intercultural">Comunicación intercultural</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Pol%C3%ADtica+de+la+salud">Política de la salud</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Servicios+p%C3%BAblicos">Servicios públicos</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Integraci%C3%B3n+social">Integración social</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Intercambio+cultural">Intercambio cultural</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chinos+--+Espa%C3%B1a">Chinos -- España</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Emigraci%C3%B3n+e+inmigraci%C3%B3n+--+Espa%C3%B1a">Emigración e inmigración -- España</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Datos+estad%C3%ADsticos">Datos estadísticos</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[La población de inmigrantes ha crecido mucho en los últimos años en España, esto genera muchos beneficios y también desafíos para la sociedad. Por una parte, el crecimiento de la población inmigrante con una edad promedio más baja y una tasa de natalidad más alta, puede compensar temporalmente el desequilibrio demográfico del sistema de pensiones. Por otra parte, el gobierno ha ido tomando conciencia de la nueva naturaleza plural y diversa de la sociedad y de los desafíos que la acompañan. Esta conciencia se ha reflejado en distintos planes estratégicos propuestos, por ejemplo el Plan director de inmigración en el ámbito de la salud (2006), etc. Todos estos mencionan una serie de necesidades nuevas en el panorama de nuestros servicios públicos a la llegada de colectivos de personas procedentes de otros países. Las barreras lingüísticas y culturales son cada vez más patentes y la traducción e interpretación se ha convertido en una herramienta fundamental a la hora de sortear dichos obstáculos, y entre las soluciones propuestas, surgen distintas formas de comunicación mediada: la interpretación en los servicios públicos (presencial o telefónica), la mediación intercultural y la traducción de distintos materiales. La Comunidad de Madrid acoge un importante número de inmigrantes de origen chino y se observa que la mayoría de los que llegan, apenas cuentan con los elementos comunicativos en español que les facilitaría la integración en la sociedad española. Se ha observado que este grupo tiene necesidades de traducción e interpretación en muchos campos, especialmente en el de salud. Al mismo tiempo, las investigaciones sobre la traducción en el ámbito sanitario entre el español y chino se quedan aún como un área nada explorada, mucho más atrasada que las investigaciones español-inglés. Así que es de vital importancia desarrollar técnicas de traducción específicas que contribuyan a facilitar la interacción sanitaria entre españoles e inmigrantes chinos. Este estudio tiene como objetivo, a partir de los folletos sanitarios ya traducidos para la comunidad china en Madrid, analizar las dificultades de su traducción desde el punto de vista intercultural.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Wang%2C+Shiting">Wang, Shiting</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad de Alcalá]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2019">2019</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[info:eu-repo/semantics/openAccess]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Sin Derivados 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)</a>]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[<script>
				var options = {
					attributes: {
						rel: 'nofollow', 
						title: ''
					}, 
					format: {
						url: function (value) {
							return value
						}
					},
					ignoreTags: ['a'],
					validate: {
						url: function (value) {
							return value;
						}
					}
				};
				var str = 'http://hdl.handle.net/10017/46995';
				document.write(linkifyHtml(str, options));
			</script>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:extent><![CDATA[87 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tesis">Tesis</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[293]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Wang, S. (2019). Análisis de la traducción español-chino de los documentos en ámbito sanitario para la comunidad china en Madrid: el caso de los folletos sanitarios. Tesis para optar grado de Máster en Comunicación intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos. Universidad de Alcalá, España.]]></dcterms:bibliographicCitation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=81&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espa%C3%B1a">España</a>]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=82&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Siglo+XXI">Siglo XXI</a>]]></dcterms:temporal>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/244">
    <dcterms:title><![CDATA[Análisis sociológico y psicosocial de la inmigración china en España]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Sociological and psychological analysis of chinese immigration in Spain]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Emigraci%C3%B3n+e+inmigraci%C3%B3n+--+Espa%C3%B1a">Emigración e inmigración -- España</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Familias">Familias</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Conflicto+generacional">Conflicto generacional</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Integraci%C3%B3n+social">Integración social</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Asimilaci%C3%B3n+cultural">Asimilación cultural</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Aculturaci%C3%B3n">Aculturación</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chinos+--+Espa%C3%B1a">Chinos -- España</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Trata acerca de la integración de dos tipos concretos de inmigrantes, en concreto de los padres (primera generación) y los hijos (segunda generación) de inmigrantes chinos en España, y su comparación con los españoles. Esta obra gira en torno al ámbito de la inmigración china en España, y analiza cómo interaccionan los padres y los hijos desde un punto de vista sociológico y psicosocial. Por otra parte, cuenta también con una muestra de padres e hijos españoles, de cara a poder efectuar una comparación entre ambos colectivos. Además, se plantea también como objetivo mostrar las similitudes y las diferencias, así analizar los conflictos que puedan existir entre ambos colectivos. Esto nos ayudará a comprender y obtener más información sobre la situación de la inmigración china en Madrid y en España, y refleja asimismo las características de los colectivos españoles y los chinos, que son fieles reflejos de sus culturas, costumbres y tradiciones. Por último, mediante esta tesis se pretende dotar a los inmigrantes chinos de una buena oportunidad para mejorar la forma de comunicarse con los españoles, así como con otros colectivos de inmigrantes.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Song%2C+Bing">Song, Bing</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Universidad Rey Juan Carlos]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2013">2013</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[info:eu-repo/semantics/openAccess]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 España (CC BY-NC-ND 3.0 ES)</a>]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[<script>
				var options = {
					attributes: {
						rel: 'nofollow', 
						title: ''
					}, 
					format: {
						url: function (value) {
							return value
						}
					},
					ignoreTags: ['a'],
					validate: {
						url: function (value) {
							return value;
						}
					}
				};
				var str = 'http://hdl.handle.net/10115/12444';
				document.write(linkifyHtml(str, options));
			</script>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:extent><![CDATA[290 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Tesis">Tesis</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[244]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Song, B. (2013). Análisis sociológico y psicosocial de la inmigración china en España. Tesis para optar grado de Doctor. Facultad de Ciencias de la Comunicación, Departamento de Ciencias Sociales, Universidad Rey Juan Carlos, Madrid, España.]]></dcterms:bibliographicCitation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=81&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Espa%C3%B1a">España</a>]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=82&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Siglo+XX">Siglo XX</a>]]></dcterms:temporal>
    <dcterms:temporal><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=82&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Siglo+XXI">Siglo XXI</a>]]></dcterms:temporal>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/378">
    <dcterms:title><![CDATA[Ángel con laúd sideral (Antología)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+tus%C3%A1n">Literatura tusán</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Autores+tusanes">Autores tusanes</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+peruana">Literatura peruana</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Poes%C3%ADa+peruana">Poesía peruana</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[Poema prefacio Si te quedas en mi país -- Para leer una poesía inolvidable: la de Enrique Verástegui  -- Profecía de las rosas: I, II (Túpac Amaru, Micaela Bastidas, Diego Túpac Amaru, Antonio Oblitas),  III (Apariciones en el Parque Universitario, Estudio de pintura cusqueña, Taller artesanal), IV (Mariategui) -- Teorema del Yu -- Salmo -- Poema escrito sobre una impresión causada por Dulle Griet - una pintura Brueghel -- Para María Luisa Rojas Peláez muerta el 21 de agosto de 1969 -- Datzibao -- Breve estudio de Jorge Enrique Manrique -- Equinoccio del cuerpo y el alma -- Poemas emblemáticos -- Giordano Bruno -- Poesía para señoritas -- Maitreya -- 2 P.M. -- Sobre la revolución -- Diario Z + 1:2/1/2004 -- Teoría de los cambios -- Yendo al colegio para recoger a mi hija -- Apariciones en una panel de computador -- Poemas inéditos -- Cuaderno del arte de cultivar geranios el principio de la economía --  Praxis de un testamento -- Resurrección: Cristo, Apolonio de Tiana -- Teoremas II: Disquisiciones matemáticas sobre el Tao Te King de Lao Tsé y sobre Albus/Splendor]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ver%C3%A1stegui+Pel%C3%A1ez%2C+Enrique+">Verástegui Peláez, Enrique </a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Lancom Ediciones]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2013">2013</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:extent><![CDATA[212, [2] p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Libro">Libro</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Verástegui, E. (2013). Ángel con laúd sideral : antología. Lima: Lancom Ediciones.]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/364">
    <dcterms:title><![CDATA[Angelus novus (Tomo I)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+tus%C3%A1n">Literatura tusán</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Autores+tusanes">Autores tusanes</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+peruana">Literatura peruana</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Poes%C3%ADa+peruana">Poesía peruana</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[«Fue a los 25 años precisamente, en 1975, que Verástegui comenzó a erigir Angelus Novus, título que refrenda su búsqueda utópica, anunciando la realización integral de la pareja erótica (cantar de los cantares), la sociedad comunitaria (revolución) y el signo como comunicación humanizadora (poesía). Un taller de Eros, de Utopía y de anti-Babel. Un concierto que acoge todas las sombras y las lacras de nuestra época, sin limitación alguna de vocabulario o técnica a nombre de caducas nociones de lo &quot;bello&quot; o lo “poético&quot;, y hace estallar el flujo vital que conquista la luz, la felicidad y la plenitud en lo erótico, lo social y lo verbal. Mensaje salvífico, embriagado de esperanza: ANGELUS. Genera lo que Verástegui, en su ensayo El motor del deseo (1987), bautiza como orgasmóvil; por cierto que la lectura de dicho ensayo resulta un magnífico complemento de Angelus Novus.»(Fuente: Ricardo González Vigil. Prólogo de Angelus Novus, 1989).]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[Naturaleza de una composición de verano: Ensayo sobre la reciprocidad de las oposiciones continuas -- Naturaleza de una composición de verano -- Requiem por un viejo punk sin talento -- Muchachos de fábrica en un bar de Barrios Altos -- Estudios sobre flores con pájaros y amaneceres de primavera -- Agregado (sin correción) a los estudios de poesía: Estilo y gramática en la contemplación del mar -- Agregado (sin correción) a los estudios de poesía: Estilo y destino del signo y la orquídea -- Suite de una noche en el parque -- Mi cuchillo se apresta descuartizar el otoño -- Suite para J.L. Cuevas -- El arte de la poesía | Argumento de ángel con cásaca de cuero: Cuadernos de viaje: París 1978-1980 -- Libro de Sara -- Notas sobre el arte de mantener el espíritu limpio -- Algo sobre femme sauvage -- Perpetuum mobile. Microprocesador 2001 -- Arc-en-ciel -- Giordano Bruno -- Blas Pascal se refugia en Port Royal -- Un portal de París -- Al dorso de una postal de  París | Teoría de la síntesis: Meditaciones de un ermitaño en su cuarto de invierno -- Precisiones sobre un tema (poco tocado) de Marcuse -- Examen retrospectivo del arte moderno -- Síntesis -- La tecnología en el espacio es un bordado -no un chantaje -- Belsize Park&#039;s Squatting -- Atardecer con potrancas sobre el tibidabo -- Bande desinee -- Improvisación N° 7 en Lila -- Saskia se quita la trusa en un espejo ovalado | Tríptico: Homenaje a Hieronimus Bosch: Máquina lúbrica -- Moulin rouge y otras posibles consideraciones -- Galax/Deleuze]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ver%C3%A1stegui+Pel%C3%A1ez%2C+Enrique+">Verástegui Peláez, Enrique </a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Antares Artes &amp; Letras]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Lluvia Editores]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=1989">1989</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:extent><![CDATA[214 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Libro">Libro</a>]]></dcterms:type>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/365">
    <dcterms:title><![CDATA[Angelus novus (Tomo II)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+tus%C3%A1n">Literatura tusán</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Autores+tusanes">Autores tusanes</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Literatura+peruana">Literatura peruana</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Poes%C3%ADa+peruana">Poesía peruana</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[El equinoccio del cuerpo y el alma -- Concierto de flores para una muchacha angustiada -- La educación formal -- Leonardo -- Bel Esprit -- Epilogo --Testamento para una Suite de Huesos]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Ver%C3%A1stegui+Pel%C3%A1ez%2C+Enrique+">Verástegui Peláez, Enrique </a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Antares Artes &amp; Letras]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Lluvia Editores]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=1990">1990</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:extent><![CDATA[471 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Libro">Libro</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Verástegui, E. (1990). Angelus Novus. Tomo II. Lima: Antares : Lluvia Editores  ]]></dcterms:bibliographicCitation>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/242">
    <dcterms:title><![CDATA[Año nuevo Chino 2021]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=China+--+Cultura">China -- Cultura</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=China+--+Vida+social+y+costumbres">China -- Vida social y costumbres</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Festividad">Festividad</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[El tercer episodio del programa Sinodiálogo Podcast fue transmitido el 11 de febrero de 2021 bajo la conducción de sus creadores peruanos Elena Sopán Lara, Diana Hu Huang y  José Carlos Feliciano Nishikawa.  En este episodio aborda se abordan preguntas como ¿Qué es el año nuevo chino y en qué consiste esta celebración? ¿Por qué se celebra el año nuevo chino después del año nuevo occidental? ¿Qué costumbres, actividades y eventos se dan en esta fiesta? Todos los episodios de Sinodiálogo Podcast fueron transmitidos por Spotify, Anchor, Google Podcast y Radio Public.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Hu+Huang%2C+Diana">Hu Huang, Diana</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Sop%C3%A1n+Lara%2C+Elena+">Sopán Lara, Elena </a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Feliciano+Nishikawa%2C+Jos%C3%A9+Carlos+">Feliciano Nishikawa, José Carlos </a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2021">2021</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:relation><![CDATA[<script>
				var options = {
					attributes: {
						rel: 'nofollow', 
						title: ''
					}, 
					format: {
						url: function (value) {
							return value
						}
					},
					ignoreTags: ['a'],
					validate: {
						url: function (value) {
							return value;
						}
					}
				};
				var str = 'https://open.spotify.com/episode/3WqaPSfpaGuZG5U5gX55U4';
				document.write(linkifyHtml(str, options));
			</script>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:relation><![CDATA[<script>
				var options = {
					attributes: {
						rel: 'nofollow', 
						title: ''
					}, 
					format: {
						url: function (value) {
							return value
						}
					},
					ignoreTags: ['a'],
					validate: {
						url: function (value) {
							return value;
						}
					}
				};
				var str = 'https://anchor.fm/sinodialogo/episodes/Episodio-3-Ao-nuevo-Chino-2021-epqbj2/a-a4h3jm1';
				document.write(linkifyHtml(str, options));
			</script>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:relation><![CDATA[<script>
				var options = {
					attributes: {
						rel: 'nofollow', 
						title: ''
					}, 
					format: {
						url: function (value) {
							return value
						}
					},
					ignoreTags: ['a'],
					validate: {
						url: function (value) {
							return value;
						}
					}
				};
				var str = 'http://bit.ly/Google-Podcast-Sinodialogos-Episodio3';
				document.write(linkifyHtml(str, options));
			</script>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:isPartOf><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=70&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Sinodi%C3%A1logo+Podcast">Sinodiálogo Podcast</a>]]></dcterms:isPartOf>
    <dcterms:extent><![CDATA[00:29:35]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Audio">Audio</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[242]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Hu, D., Sopán, E., &amp; Feliciano, J. (Presentadores). (11 de febrero de 2021). Año nuevo Chino 2021 (Núm. 3) [Episodio de Podcast]. En Sinodiálogo Podcast.]]></dcterms:bibliographicCitation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=81&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=China">China</a>]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=82&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Siglo+XXI">Siglo XXI</a>]]></dcterms:temporal>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://www.tusanaje.org/biblioteca/items/show/62">
    <dcterms:title><![CDATA[Año nuevo lunar 2020]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Lunar New Year 2020]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:alternative><![CDATA[农历2020年]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Danza+tradicional">Danza tradicional</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Festividad">Festividad</a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=49&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Costumbres+y+tradiciones+">Costumbres y tradiciones </a>]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Con motivo del año nuevo lunar 2020, Carlos Chong y Jennifer Shoe recuerdan la conmemoración de las fiestas navideñas organizada por la Sociedad Chung Shan ubicada en el jirón Azángaro en el centro de Lima. El reportaje registra fotografías de cabezas de león antiguas que ya no son utilizadas, nuevos disfraces traídos de China, la ejecución de las danzas del león y del dragón y la participación de los vecinos como espectadores. Ofrece algunas vistas del compartir navideño entre los miembros de la Sociedad Chung Shan.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Shoe%2C+Jennifer">Shoe, Jennifer</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:creator><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=39&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Chong%2C+Carlos">Chong, Carlos</a>]]></dcterms:creator>
    <dcterms:publisher><![CDATA[Tusanaje]]></dcterms:publisher>
    <dcterms:issued><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=60&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=2020">2020</a>]]></dcterms:issued>
    <dcterms:accessRights><![CDATA[info:eu-repo/semantics/openAccess]]></dcterms:accessRights>
    <dcterms:license><![CDATA[<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-weight: 400;">Reconocimiento-No comercial 4.0 Internacional (CC BY-NC 4.0)</span></a>]]></dcterms:license>
    <dcterms:relation><![CDATA[<a href="http://www.tusanaje.org/2020/01/23/ano-nuevo-lunar-2020/" target="_blank" rel="noopener">http://www.tusanaje.org/2020/01/23/ano-nuevo-lunar-2020/</a>]]></dcterms:relation>
    <dcterms:extent><![CDATA[10 p.]]></dcterms:extent>
    <dcterms:language><![CDATA[spa]]></dcterms:language>
    <dcterms:type><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=51&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Art%C3%ADculo+de+divulgaci%C3%B3n">Artículo de divulgación</a>]]></dcterms:type>
    <dcterms:identifier><![CDATA[62]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:bibliographicCitation><![CDATA[Shoe, J &amp; Chong, C. (23 de enero de 2020). Año nuevo lunar 2020. Lima: Tusanaje. ]]></dcterms:bibliographicCitation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=81&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Per%C3%BA">Perú</a>]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:temporal><![CDATA[<a href="/biblioteca/items/browse?advanced%5B0%5D%5Belement_id%5D=82&advanced%5B0%5D%5Btype%5D=is+exactly&advanced%5B0%5D%5Bterms%5D=Siglo+XXI">Siglo XXI</a>]]></dcterms:temporal>
</rdf:Description></rdf:RDF>
