Autor
Título
Sueños de otorongo
Fecha de publicación
Editor
Ediciones Loto
Resumen
«Sueños de otorongo de Sui Yun puede verse como una ceremonia religiosa cósmica en la que la voz poética y su amante alcanzan una conciencia superior a través de su conexión sexual y espiritual. Esto se nota en el vocabulario religioso del poema inicial, que comienza con “Y la liturgia” y luego menciona “el oráculo de mi boca” y “huellas rosadas / y húmedas en el túnel sagrado” para describir un encuentro sexual. La evocación del amor y la lujuria continúa en este poema, que abre con: “Tú eres el dragón que explora y deja la gema / en la montaña de mi vientre”. Esta vez la unión sexual se describe como “arritmia ventral”. Los poemas restantes describen las cavilaciones nocturnas, los recuerdos eróticos y los deseos de la voz poética a través de frecuentes sinestesias y apelaciones a los cinco sentidos. (...) Estos rituales nocturnos y su sed de amor continúan en poemas posteriores, a veces representados sexualmente con un vocabulario explícito ("el suave obispo penetra / eyacula mis sueños" o "el vano columpio que golpeó tu matriz / hasta esa doble estampida de el cosmos”), en otras ocasiones evocando la seda que sus padres chinos vendían en su tienda (“llamando a las sedas no descubiertas / que emanan de mi cuerpo”.» (Fuente: Ignacio López-Calvo. Dragons in the Land of the Condor Writing Tusán in Peru, 2014)
Tipo
Idioma
spa
Referencia bibliográfica
Sui Yun (2004). Sueños de otorongo. Lima: Ediciones loto.
Notas
La catalogación de esta publicación se realizó en el marco del proyecto Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes. Proyecto ganador de Estímulos Económicos para la Cultura 2022. Concurso Nacional de Proyectos para la Promoción de Libros y Autores Peruanos en Medios Digitales. Ministerio de Cultura del Perú
Contenido
Ficha bibliográfica